Read Grička vještica I - VII by Marija Jurić Zagorka Free Online


Ebook Grička vještica I - VII by Marija Jurić Zagorka read! Book Title: Grička vještica I - VII
The author of the book: Marija Jurić Zagorka
Language: English
Format files: PDF
The size of the: 697 KB
Edition: Školska knjiga
Date of issue: 2004
ISBN: No data
ISBN 13: No data

Read full description of the books Grička vještica I - VII:

GRIČKA VJEŠTICA u sedam svezaka:
TAJNA KRVAVOG MOSTA
KONTESA NERA
MALLEUS MALEFICARUM
SUPARNICA MARIJE TEREZIJE u dva sveska
DVORSKA KAMARILA MARIJE TEREZIJE
BUNTOVNIK NA PRIJESTOLJU

Dugo sustavno prešućivana, osporavana i estetski diskriminirana, proglašavana autoricom „šunda” koja u svojim djelima podilazi najnižim čitateljskim instiktima, Marija Jurić Zagorka danas je nezaobilazno ime ne samo kad se govori o procesu širenja hrvatskoga čitateljskog kruga, nego i o razvijanju jednoga tipa proznog pisma bez kojega bi hrvatska književnost bila bitno osiromašena.
Uz pogovore Krešimira Nemeca (Stroj za proizvodnju priča) i Alemka Gluhaka (Jezik vremena Marije Jurić Zagorke), Grička vještica pojavljuje se u grafičkom oblikovanju Meline Mikulić i likovnoj opremi Jenija Vukelića.
Read Grička vještica I - VII Download Grička vještica I - VII PDF


Read information about the author

Ebook Grička vještica I - VII read Online! Marija Jurić Zagorka was a Croatian journalist, novelist and dramatist, the first female journalist and second in the list of most popular Croatian writers of all time (by the 2005 poll compiled by Vjesnik, a Zagreb daily newspaper). Many of her works have been adapted to film.

She was born in the village of Negovec near Vrbovec, to a well-standing family, which allowed her a good education, but in spite of her talent and many gifts, her parents decided to end her education early and, soon after leaving school, married her off to a man whom she barely knew, a Hungarian railway clerk 18 years her senior. The marriage ended abruptly with her escape from the house, first to Sremska Mitrovica and then to Zagreb, due to her husband's and mother-in-law's abuse.

It was in Zagreb that she began her career as a journalist, which was a highly unusual career for a woman in those days, and because of that, she was frowned upon, humiliated and prejudiced against her entire life. She was forced to write anonymously, under pseudonyms that hid her gender, and hide herself at work so nobody would notice there was a woman writing for (and later running) a newspaper. This didn't stop her from being politically involved, fighting against the Germanization and Magyarization of Croatia, and fighting for the rights of women, which caused her considerable problems in life, both professionally and privately.

Urged by Bishop Strossmayer, Zagorka began writing historic novels, usually set in 16th, 17th and 18th century Croatia. She instantly became popular amongst the people, who endearingly called her "The Fairy of Zagorje" (upon publishing Grička vještica) and "Queen of Croatians" (upon publishing Gordana: Kraljica Hrvata). The critics and her colleagues, however, constantly put her down, ridiculed her work, slurred her as a person and as a writer, and deliberately ignored her in literary magazines and almanacs. Still, she kept on writing and published her works as a part of her newspaper so they would be affordable to the general public, adapted her own and the works of August Šenoa for theater, ran two magazines "Ženski list" (1925- 1938) and "Hrvatica" (1938-1940) addressed to the female public, and with her young female colleagues formed the Society of Croatian Female Writers.

Upon the formation of Independent State of Croatia, the magazine "Hrvatica" was forcibly canceled and her entire estate is taken from her, leaving her without means to support herself. Desperate, Zagorka attempted suicide, but luckily survived. Living in Zagreb, she saw the end of WWII thanks to the financial help and care of her loyal public. Despite her age and weak health, she continued fighting for the rights of women, even though it earned her the ridicule and animosity of her male colleagues, who repeatedly called her "a madwoman" and "mannish old hag", until the day of her death.

None of her novels have been translated into English, but two are available in German: Grička vještica and Malleus maleficarum. 11 of her novels, published in Croatian, are found in the Library of Congress. The exact number of the novels she has written is unknown, but it is presumed that she wrote around 35, some of which are lost forever.

Read Grička vještica I - VII Download Grička vještica I - VII PDF


Add a comment to Grička vještica I - VII




Read EBOOK Grička vještica I - VII by Marija Jurić Zagorka Online free

Download Grička vještica I - VII PDF: grika-vjetica-i-vii.pdf Grička vještica I - VII PDF